Munster Matthew 2

*  *  *  *  *



Munster
Matthew 2:1


of Judah in a city in Beit Lechem Yeshua was born And after
3063 5892 1035 3442 8435 309
יהודה בעיר בבית לחם ישוע שנוליד ואחרי






came magicians behold the king of Herod in days
935 3784 2009 4428 Gk 2264 3117
באו מכשפים הנה המלך הורדוס בימי










[to] Yerushalim from the east




3389 4217




ירושלימה ממזרה
*  *  *  *  *



Munster
Matthew 2:2


over king that is born he who where is saying
5921 4428 8435 4310 346 559
על מלך שנולד מי איה לאמר






and have come in the east his star we have seen for the Jews
935 4217 3556 7200 3588 3064
ונבא במזרח כוכבו ראינו כי היהודה










to him to pay homage





7812




לו להשתחוות
*  *  *  *


  Munster
Matthew 2:3



he poured forth with anger Herod heard And when

1931 5678 Gk 2264 8085 834

הוא נעבר הורודוס שמע וכאשר









with him Yerushalayim and all



853 3389 3605



אתו ירושלם וכל
* * * * *



Munster
Matthew 2:4



scribes and the priests chief all
And he gathered
5608 853 3548 8269 3605 853 622
סופרים ואת הכהנים שרי כל את ויאסף







should be born Messiah place in what from them and inquired of the people
8435 4899 4725 2088 1992 1875 5971
יולד המשיח מקום באיזה מהם וידרש העם






*  *  *  *  *


Munster
Matthew 2:5



for of Y'hudah in Beit Lechem to him they said And they
3588 3063 1035
559 1992
כי יהודה בבית לחם לו אמרו והם







of the prophet hand by was written thus

5030 3027 5921 3789 3588

הנביא יד על נכתב כח
*  *  *  *  *



Munster
Matthew 2:6


to be lightly esteemed are not Ef'ratah Beit Lechem And you
1961 6810 408 672 1035 859
להיות צעיר לא אפרתה בית לחם  ואתה






to be shall he come to me for from you Y'hudah among the thousands of
1961 3318

3063 505
להיות יצא לי ממך יהודה באלפי









Yisrael among my people ruler



3478 5971 4910



ישראל בעמי מושל
*  *  *  *  *



Munster
Matthew 2:7


in secret the magicians
called Herod Then
4643 3784 854 7121 Gk 2264 233
בסתר המכשפים את קרא הורודוס אז






the star  time about the diligently them and questioned
3556 6256 854 3190 1992 2713
הכוכב עד את היטב מהם וחקר









to them appeared which



1992 7200 834



להם נראה אשר
*  *  *  *  *



Munster
Matthew 2:8


and inquire go and said to Beit Lechem them And he sent
1875 3212 559 1035 854 7971
ודרשו לכו ויאמר לבית לחם אתם וישלח






me tell and when you
have found him
the lad concerning diligently

5046 4672 5288 5921 3190
לי הגידו וכשתמצאו הנער על הטב






to him to pay homage come I also in order that

7812 935 589 1571 4616
לו להשתחוות אבא אני גם למען
*  *  *  *  *



Munster
Matthew 2:9



and behold they went the king
heard when And they
2009 3212 4428 854 8085 834 1992
והנה הלכו המלך את שמעו כאשר והם







until before their faces went in the east they saw which star
5704 6440 1980 4217 7200 834 3556
עד לפיניהם הלך במזרח ראו אשר כוכב







of the lad the place where above and stood came that
5288 8033 834 5921 5975 935 834
הנער שם אשר ממעל ויעמד בא אשר




























*  *  *  *  *



Munster
Matthew 2:10




with joy they rejoiced the star
they saw And they

8057 8055 3556 854 7200 1992

שמחה שמחו הכוכב את רואים והם












exceeding great





3966 1419





מאד גדולה






*  *  *  *  *




Munster
Matthew 2:11


Miriam and with him the lad
and they found him into the house And they came
4813 853 5288 853 4672 1004 935
מרים ואיתו הנער את וימצאו לבית ויבאו







and opened to him and paid homage the earth upon and then they fell his mother
6605
7812 776 5921 5307 517
ויפתחו לו וישתחוו הארץ על ויפלו אמו







gold
gifts to them and they presented their stores
2091 853 4976
7126 214 853
זהב את מתנות לו ויקריבו אוצרותם את










myrrh and frankincense and



4753 853 3828 853



מר ואת לבונה ואת
* * * * *



Munster
Matthew 2:12



to return to not in sleep to them answered And it came to pass
413 7725 1115 8142 413 4617 1961
אל ישובו לבלתי בשנה אליהם מענה ויהי








to their land they returned another by way Therefore Herod

776 7725 312 1870 3651     5921 Gk 2264

לארצם שבו אחרה בדרך על       כן הורודוס






*  *  *  *  *



  Munster
Matthew 2:13a



appearance of YHWH angel behold they went And after

7200 3068 4397 2009 3212 310

נראה יהוה מלאך הנה שהלכו ומאחר











saying in sleep to Yosef




559 8142 3130




לאמר בשנה ליוסף






*  *  *  *  *


Munster
Matthew 2:13b




Egypt and flee his mother and the lad and take Arise
4714 1272 517 853 5288
3965
 מצרימה וברח אמו ואת הנער ושא קום







be prepared therefore to you that it is said until there and be
6264 3588 413 559 5703 8033 1961
עתיד כי אליך שאמר עד שם והיה









and to execute/pierce him the lad
seeks Herod


3738 (compare to noun 3746) 5288 853 1245 Gk 2264


ולאכרו הנער את לבקש הורודוס
*  *  *  *  *



Munster
Matthew 2:14



his mother and the lad
and carried he And arose
517 853 5288 853 3426 1931 6974
אמו ואת הנער את וישא הוא וייקץ











Egypt and went to by night




4714 3212 3915




מצרימה וילך בלילה






*  *  *  *  *



Munster
Matthew 2:15


to fulfill Herod death until there And they were
4392 Gk 2264 4191 5703 8033 1961
להמלא הורודוס מות עד שם ויהי






the prophet way of concerning from YHWH was spoken what
5030 3027 5921 3068 559 4100
הנביא ידי על מיהוה שנאמר מה







my son
I called from out of Egypt who said

1121 853 7121 4714 559

בני את קראתי ממצרים האמר
*  *  *  *  *


  Munster
Matthew 2:16a


he was was deceived that seeing Herod Then
1961 2048 3588 7200 Gk 2264 233
הוא הותל כי רואה הורודוס אז








exceedingly until was furious by the magicians


3966 5703 7107 3784


מאד עד קצף במהמכשפים

*  *  *  *  *



Munster
Matthew 2:16b


which were the lads all
and killed and he sent forth
834 5288 3605 853 4191 7971
אשר הנער כל את וימית וישלח






and under two from the border and in all in Beit Lechem
4295 8147 4480 1367 3605 1035
ולמטה שנתים מן גבולה ובכל בבית לחם









from the magicians which he had inquired according to the time



3784 1875 2165



מהכשפים שדרש כזמן
*  *  *  *  *


  Munster
Matthew 2:17



by which was spoken what was affirmed Then

853 559 4100 6965 233

מאת שנאמר מה נתקים אז









saying the prophet Yirmeyahu



559 5030 3414



האומר הנביא ירמיהו
*  *  *  *  *



Munster
Matthew 2:18


bitter weeping wailing heard in Ramah A voice
8563 1058 509 8085 7414 6963
תמרורים בכי נהי נשמע ברמה קול






to be comforted she refuses her children for weeping Rachel
5162 3985 1121 5921 1065 7354
להנחם מאנה בניה על מבכה רחל








they are no more because her children for


369 3588 1121 5921


איננו כי בניה על
*  *  *  *  *


  Munster
Matthew 2:19



an angel behold Herod was dead And after

4397 2009 Gk 2264 4191 310

מלאך הנה הורודוס שמת ואחרי







in Egypt to Yosef in sleep appeared of YHWH

4714 3130 8142 7200 3068

במצרים ליוסף בשנה נראה יהוה
*  *  *  *  *



Munster
Matthew 2:20


and the lad
and carry arise Saying
853 3288 853
3965 559
ואת הנער את ושא קום לאמר






for Israel Land of into and go his mother
3588 3478 776 413 3212 517
כי ישראל ארץ אל ולך אמו






of the child life
were seeking who they
3206 5315 853 2664 834 853
הילד נפש את חפשו אשר מתו
*  *  *  *  *



  Munster
Matthew 2:21


his mother and the child
and took arose And he
517 853 3206 853 3947 3965 1931
אמו ואת הילד את ויקח קם והוא










of Israel the Land to and came



3470 776 413 935



ישראל ארץ אל ויבא






*  *  *  *  *



Munster
Matthew 2:22


in place of in Y'hudah Archelaus ruled that And when he heard
8480 3063 Gk 745 4427 3588 8085
תחת ביהודה ארקלאוס מלך כי וכששמע






and being warned to there to go was afraid his father Herod
2094 8033 3212 3372 1 Gk 2264
ויזהר לשם ללכת ירא אביו הורודוס







of Galil the Land to he went in sleep

1551 776 413 3212 8142

גליל ארץ אל הלך בשנה
*  *  *  *  *



Munster
Matthew 2:23



to fulfill Nazareth in city and dwelt And he came

4392 from 5341 or 5342 5892 3427 935

להמלא נצרת בעיר וישב ויבא







of the prophet way of by was spoken what

5030 3027 5921 559 4100

הנביא ידי על שנאמר מה









he will be called Natzeri for



7121
3588



יקרא נצרי כי
*  *  *  *  *
(under construction)
(c) 2016 James Scott Trimm

Comments

Popular posts from this blog

DuTillet Matthew 1:1-17

DuTillet Matthew 1:18-25

Shem Tob Hebrew Mark 9:20-28